Manifest

AAAM - неформальное объединение практикующих архитекторов, имеющих право подписи на разрабатываемых проектах, и являющихся работодателями по отношению к другим участникам разработки проекта. Другими словами, архитекторов, обладающих авторскими правами на разрабатываемые проекты, включая архитекторов, работающих по найму и передающих свои авторские права заказчику на определенное или неопределенное время. Одной из основных задач мы видим возможность постоянного общения, обсуждения насущных проблем, защиту авторских прав, выступление с предложениями по изменению законодательных актов, мешающих развитию нашей профессии.

Архитектурные конкурсы


Объявления

Девиз выставки старый (как известного "Салона Независимых" в Париже) -
"НИ ЖЮРИ, НИ НАГРАД!"
Все желающие (включая студентов!) могут присылать свои работы в электронном виде (.jpg) на адрес anatoliegordeev@gmail.com
Присылайте, как реализованные, так и не реализованные работы. Можно просто фантазии! То, чего никогда не реализуют. Короче, на Ваш выбор, как можно больше неформального и либерального.




ANUALA 2011

ANUALA 2011
Открытие 24 декабря 2011 года!

AAAM "ANUALA 2010"

AAAM on-line Exibition 2008

AAAM on-line Exibition 2008
ВЫСТАВКА ОТКРЫТА С 24.12.2008

Sala de Expoziție.

Sala de Expoziție.
Район Defance (Paris)

Proiecte investiționale

Proiecte investiționale
Chișinau City

Proiecte investitionale

Proiecte investitionale
Urban Pores/Porosity Restoration Project

понедельник, 3 октября 2016 г.

Всемирный День Архитектуры 2016

Международный Союз Архитекторов (UIA), как всегда, объявил темой Всемирного Дня Архитектуры 2016  (World Architecture Day 2016) "Дизайн лучшего мира" ("Design a better World"). На мой взгляд перевод несколько неудачен, я бы перевел это, как "Сделаем Мир лучше". По смыслу это было бы ближе, опять же на мой взгляд.
Конечно же, все это связано с тем, что в ближайшие дни в Кито, столице Эквадора, а именно начиная с 17 октября, состоится конференция ООН по жилью и устойчивому городскому развитию (Хабитат III).
"...По словам доктора Хуана Клоса, Генерального секретаря Хабитат III, «конференция является уникальной возможностью для переосмысления Повестки дня городского развития, в которой правительства стран смогут отреагировать путем продвижения новой модели городского развития, способной объединить все аспекты устойчивого развития в целях повышения равенства, благосостояния и общего экономического процветания...».
10 сентября 2016 года был опубликован проект "Habitat III. New Urban Agenda", который будет обсуждаться на этой конференции. Практически мы стоим на пороге серьезных изменений в подходе к проектированию городов. Эта задача становится все более актуальной в мире, где уже на сегодняшний день в городах проживает более 50% населения планеты, а к 2050 году ожидается и 70%.
Среди множества факторов, влияющих на устойчивое развитие городов, явлется транспортная система. В этой связи, мне кажется, Кито был выбран не случайно. Транспортная система столицы Эквадора, с населением около 2,7 миллиона жителей, имеет очень современную структуру и прекрасно работает. Эта система может послужить примером для участников конференции, как одна из современных моделей в этой области.
С деталями этой системы каждый может ознакомиться самостоятельно. Отмечу лишь некоторые, на мой взгляд очень важные, особенности. Доля перевозок личным автотранспортом и такси даже в 2011 году составляла около 20%. 13% составляли пешеходные связи и на велосипеде. Остальное приходилось на общественные виды транспорта. И даже в этих условиях было принято решение увеличить долю перевозок общественным транспортом за счет строительства метро, создания субсистемы BRT MetroBus, увеличения доли пешеходных и велосипедных сообщений.

Генпланом Кишинева на 2025 год предусматривается 30% перевозок личным автотранспортом против 70% общественным. Если же исключить маршрутные такси, которые не являются массовым общественным видом транспорта, составляющих 25% в тех 70%, то мы получим 55% перевозок общественным массовым транспортом против 45% перевозок в личном автотранспорте. Как говорится, почуствуйте разницу! Как видите, никакие расширения существующих магистралей, пробивка новых в центре, типа бульвара Кантемира, а также строительство всевозможных кольцевых, нисколько не приближает нас к современному, усточиво развивающемуся городу. Только увеличение доли общественного транспорта, внедрение новых, современных видов субтранспортных систем, увеличение доли пешеходных связей и велосипедных сообщений способны дать положительный результат. 

понедельник, 5 октября 2015 г.

World Habitat Day, World Architecture Day 2015

Public spaces for All (World Habitat Day)
Для начала неплохо было бы определиться, что мы понимаем под понятием "общественные пространства". Мне близко следующее определение. "Общественным пространством является пространство, доступное абсолютно всем, без исключения, гражданам в любое время суток. " Примером могут служить наши парки, например. Некоторые из них хоть и огорожены, но все-таки доступны в любое время суток.
К сожалению, мы как были, так и остались "зазеркальем". То, что во всем мире белое, у нас черное и наоборот. Это проявляется во всем, и в отношении к общественным пространствам в том числе. Постепенно они утрачивают свое значение. Сначала появляется территориальное и временное ограничение. Например, Мемориал в Кишиневе. Его территорию огородили и ввели режим работы. Из доступного всем в любое время, это общественное пространство превратилось уже в доступное только в дневное время. Другой пример, чудесное превращение части тротуара на ул.Матеевича угол ул Пушкина (возле  университета) в стоянку автомобилей ОБСЕ. Эту территорию огородили, поставили шлагбаум, а для пешеходов оставили узкую полоску вдоль забора. Или территория перед бывшей гостиницей "Молдова", а в настоящее время банка "Mobias Bank". Со стороны ул. Влайку Пыркэлаб установлен шлагбаум, который открывается только при предъявлении карточки, выданной этим банком.
Конечно, Вам наверняка известны и другие примеры захвата общественных пространств.
Самой большой ошибкой в этом плане может стать потеря статуса общественного пространства территории бывшего Республиканского стадиона. Необходимо всеми силами поддерживать идею сохранения именно общественного пространства в этом месте. В каком виде оно будет представлено в дальнейшем, это другой вопрос для отдельной дискуссии. На мой взгляд идеальным было бы превращение этой территории в парк, доступный всем в любое время. С сохранением и реставрацией всего, что там еще сохранилось. С зеленью, дающей тень, с аллеями, по которым можно гулять пешком, совершать утренние пробежки, кататься на велосипедах и т.д.
Но, как я уже говорил выше, это тема отдельной дискуссии. Важно сейчас добиться сохранения статуса общественного пространства этой территории.

Architecture, Building, Climate (World Architecture Day 2015)
Есть такая пословица "Все новое это хорошо забытое старое". В данном случае она очень актуальна. В вопросах зависимости между архитектурой, зданиями и климатом мы, по-моему, просто очень ушли в сторону от того, что уже имели.
Какова же цель такой связи? Естественно, обеспечить наиболее комфортные условия проживания в данных климатических условиях с минимальным использованием технического оборудования, требующего невозобновляемых источников энергии, а желательно и без их применения.
В организации городского пространства, в наших климатических условиях, отлично справляются с этой задачей, запроектированные почти 200 лет назад улицы старого города, как в нижней, так и в верхней части. Ширина улиц, масштаб застройки, наличие деревьев вдоль тротуаров создают тот необходимый комфорт для жителей, о котором мы и говорим. Жарким летом на этих улицах прохладно, благодаря имеющимся деревьям, создающим глубокую тень фактически на всю ширину улиц. В этой же тени прячутся фасады невысоких домов. Не нагреваются дороги и тротуары, а также стены домов. Зимой же, когда листья опадают, солнце греет, как прохожих, так и те же дороги, тротуары и стены тех же домов, создавая более комфортные условия для проживания.
Если же говорить о комфортности проживания непосредственно в отдельных домах, то тут правильно было бы вернуться к традиционному и хорошо забытому приему, применявшемуся в наших климатических условиях ранее.
Чем характеризуется наш климат? Очень жарким летом и довольно таки холодной зимой. При этом, у нас практически понятия "весна" или "осень" практически и нет. Лето сразу же переходит в зиму, а зима - в лето.
Наши предки в этих условиях применяли прием, о котором мы почему-то стали забывать и забыли окончательно, во всяком случае в городских условиях. Разделение пространства дома на летнюю и зимнюю зоны. Планирование пространства дома с учетом использования части пространства в летнюю жару без кондиционирования, и другой части использования в зимние холода без отопления.

Как это делать планировочно, технически и т.д. - это тема так же отдельной дискуссии. Уверен, что помня о таком разделении, каждый архитектор сможет предложить свои варианты решения в каждом отдельном случае. Но это тот принцип, о котором необходимо помнить, начиная проектировать любое жилищное пространство в наших климатических условиях. Конечно же, к этому можно и необходимо добавить все имеющиеся возможности для использования возобновляемых источников энергии, принципы проектирования пассивных домов и так далее. Но принцип разделения на 2 зоны, мне кажется, должен лежать в основе каждого проекта для наших климатических условий.   

World Architecture Day 2015

World Architecture Day, 5 October 2015:
 Architecture, Building, Climate Commitments and solutions
COP 21 | WORLD ARCHITECTURE DAY 2015 | ARCHITECTS ALL OVER THE WORLD | CALENDAR
The International Union of Architects (UIA), representing the world’s 1.3 million architects, has announced the theme of World Architecture Day (5 October 2015): Architecture, Building, Climate.
 
As the world’s national governments approach COP 21, the international climate treaty negotiations taking place later this year, the UIA will join with national and regional architecture organisations to highlight the essential role of architecture, design and town planning in reducing associated greenhouse gas emissions.
 
UIA members, working bodies and partners will mobilize on 5 October to promote actions and solutions that apply the enormous power of architecture and urban design in coping with global climate change, one of the greatest challenges of our time.
 
Leading a series of events and sessions devoted to responsible design, planning and building, the UIA will underscore the contributions of architects worldwide during the COP 21 meetings (Paris - 30 November-11 December 2015).  A delegation, led by the UIA President, architect Esa Mohamed of Malaysia, will represent the profession.
The International Union of Architects (UIA), representing the world’s 1.3 million architects, has announced the theme of World Architecture Day (5 October 2015): Architecture, Building, Climate.

As the world’s national governments approach COP 21, the international climate treaty negotiations taking place later this year, the UIA will join with national and regional architecture organisations to highlight the essential role of architecture, design and town planning in reducing associated greenhouse gas emissions.

UIA members, working bodies and partners will mobilize on 5 October to promote actions and solutions that apply the enormous power of architecture and urban design in coping with global climate change, one of the greatest challenges of our time.

Leading a series of events and sessions devoted to responsible design, planning and building, the UIA will underscore the contributions of architects worldwide during the COP 21 meetings (Paris - 30 November-11 December 2015).  A delegation, led by the UIA President, architect Esa Mohamed of Malaysia, will represent the profession.

Public Spaces for All - World Habitat Day 2015



"Public Spaces for All"


World Habitat Day 2015
Message of the UN-Habitat Executive Director
Dr. Joan Clos
Monday 5, October 2015
Public Spaces for all
This year we start the Urban October celebrating the World Habitat Day and reflecting on Public Spaces for All. We do it in a
partnership between UN-Habitat and the HeforShe initiative promoted by UN-Women. It aims to engage men and boys, one half
of humanity, in removing the social and cultural barriers that prevent the other half of humanity from achieving their potential. This
partnership examines and promotes the role for men and women alike in the creation of gender-equal public spaces for all. Good
public spaces enhance community cohesion and promote health, happiness, and well-being for all citizens as well as fostering
investment, economic development and environmental sustainability.
The character of a city is defined by its streets and public spaces. From squares and boulevards to neighbourhood gardens and
children playgrounds, public space frames city image. The connective matrix of streets and public spaces forms the skeleton of the
city upon which all else rests. Public space is a vital component of a prosperous city. Well designed and managed public space is a
key asset for a city’s functioning and has a positive impact on its economy, environment, safety, health, integration and connectivity.
The quality of life for people in cities is directly related to the state of its public spaces.
Public space provides room for social and cultural interaction and can foster a sense of belonging and pride in an area. A public
space that is open to all, regardless of ethnic origin, age or gender, provides a democratic forum for citizens and society. Public space
can bring communities together, provide meeting places and foster social ties. These spaces shape the cultural identity of an area,
are part of its unique character and provide a sense of place for local communities. Sharing common spaces is the soul of the city.
Where public space is inadequate, poorly designed, or privatized, the city becomes increas¬ingly segregated. The result can be a
polarized city where social tensions are likely to flare up and where crime and violence rises. A mixed and diverse public space (use,
users, design, state, time, etc.) provides a place that is vibrant and busy automatically reducing insecurity.
Many cities are developing policies that promote compact, liveable areas, with adequate public space that facilitate public transport,
encourages walking and cycling, thereby reducing carbon emissions. Public space is critical for environmental sustainability. Green
and open public space brings many important environmental benefits such as, the cooling of air and the absorption of atmospheric
pollutants. The significant increase in hard surfacing and the reduction in green spaces lead to higher temperatures in towns and
cities. Vegetation in the public space can help to redress this imbalance.
Although a good city performance is not only about the amount of public space; we see successful urban grids when public space
is in balance with buildable plots. Like in a perfect yin and yang, a city should allocate to open spaces, parks, squares and plazas at
least the same proportion as to private space.
Given the importance of public spaces, it is worrying that provision of public space is limited in many cities, that access to public
space is becoming more and more controlled and that often cities lack comprehensive knowledge of the public space they have and
management mechanisms to enhance its quality, access and benefits. In addition, tools for creating and protecting public spaces
are not widely applied and accessible to cities across the world, and in particular in developing countries. An enormous local asset
is undervalued and underutilized.
We should all ensure that in the framework of the ‘Transforming our World – the 2030 development agenda’, especially SDG 11,
which formulates the ambition to make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable – we reflect on the
need to plan and manage public spaces. The New Urban Agenda to be defined in Habitat III in Quito in 2016 will provide a unique
opportunity to implement the 2030 development framework and deal with the challenges of urbanization in the next two decades.
United Nations Human Settlements Programme
P. O. Box 30030, Nairobi 00100, KENYA • Tel: +254-20 7625311
whd@unhabitat.org
Public Spaces for all

www.unhabitat.org/whd